What does nga mihi




















Two great examples of where this is happening right now are shared by Ani Murchie and David Hamilton in Waitaha Canterbury and Waiariki, respectively. The stark reality is that our waterways have been severely degraded and continue to be polluted.

The Freshwater Rescue Plan Marnie Prickett discusses provides a beacon of hope, and appears to reflect and align with the hopes and aspirations of many New Zealanders. I am also concerned with the way we treat water in our urban environments — as a nuisance, something to be controlled, and as a medium to transport our human waste.

The continued capture, control and burial of natural water courses is an example of the practice failing to stay abreast of evolving understandings and renewed relationships we seek with our waterways, our ancestors.

We need to shift our thinking, as Auckland, for example, persists with live burial of natural water courses in new subdivisions while sporadic stream daylighting projects are show-cased as best-practice. We can do this New Zealand, and in fact we must. Tuturu whakamaua kia tina, haumie, hui e, taiki e. She describes herself as a microbiologist and bioluminescence enthusiast.

Please consider this the first step our engagement with you during this process. From here, we intend to gain a better sense of Iwi positions on these stocks, and continue consultation moving further into the round. Please feel free to comment in the spaces provided in the summary table, and send to us via email to: ika teohu. Notable changes to the ETS Reform Bill for the agriculture and forestry sector include: the obligation of the agriculture sector to account for its emissions being delayed to and several operational and technical forestry changes.

Please get in contact with Monique Holmes, via email: Monique. The principles and parameters agreed by iwi at the 20 September hui were presented at the meeting as the basis of a more constructive way forward. Te Ohu Kaimoana will continue to work with the Government on this matter in the new year and will look to hold a follow up Iwi workshop on this kaupapa in the New Year. The Minister endorsed the industry management package but decided to reduce the TACC rather than give effect to the catch reduction via the shelving of ACE.

The DWG has set up a meeting to take place in February with the Minister to discuss his decision and to get a better understanding of his choice.

It is used to establish links with other people present and let people know who you are, and where you come from. Tena Koutou Katoa. Translated from Te Reo Maori, that means Hello Everybody, and this is one of the greetings commonly heard through our teams these days - Morena. Kei te pehea koe? Mihi whakatau is traditionally used for welcoming, introductions, openings and general purpose which take place off the marae. Your mihi is your introduction. Traditionally in New Zealand, you share your mihi with those with whom you will be working so that they can place you in a location.

A mihi is a greeting while a pepeha is a form of introduction that establishes identity and heritage. In formal settings, the pepeha forms part of an individual's mihi. A group situation where everyone gives their mihi including their pepeha is called a mihimihi. This is often held at the beginning of a hui. In Te Reo Maori, all the vowels are pronounced so Koe has two sounds, the co and the e. Say hello to two people. Don't forget to pronounce each vowel.

You can still buy Kia-Ora today , but it's nowhere near as popular as it was in the s and s.



0コメント

  • 1000 / 1000